From the inception of this project, I’d envisioned The Lance and the Veil as a worldwide entertainment vehicle. Today, I contacted an actor/producer originally from South America who agrees that this book could find a great audience in Latin America. He has translated books from English to Spansih and has connections in publishing south of the border. We’ll be talking soon about the best path forward for The Lance and the Veil to enter the Spanish language market. Might our “aventura en el tiempo de Cristo” surpass Adulterio or El alquimista? Stay tuned. These are exciting times.
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.